There is a comic that while talking about men and women said something to the effect:
If there is more than one way you can take something I said, I meant the way that would make you happiest.
Yesterday we went to the Ibn Tulun Mosque. It is not required, but is considered polite for women to cover their heads with a scarf or something like that.
The term hijab is often interchanged with veil, even though it does not cover the face.
“Taking the veil” does not always mean wearing a veil, it sometimes means wearing a headscarf (or hijab in arabic or hagib in colloquial egyptian arabic)
Anyway, I see many many women wearing headscarves. IMNSHO, a round face can look chubby in a headscarf. A longer, narrower face looks better in a head scarf.
So, back to the mosque.
Kaddee donned a purple headscarf and turned to look at me.
Her beauty in the scarf took my breath away.
I said, without thinking, “You have a perfect face for a veil!”
As SOON as I said it, I realized what I had said.
“NO NO! I mean you have a beautiful face for a head scarf. Look around you, a lot of these women look chubby in them, you look beautiful”
She patted my head and went into the mosque.
I am such an idiot.
3 replies on “No no! I didn’t mean it that way.”
You are correct on both counts. kd looks lovely with a scarf, and you are an idiot. 🙂
awwwwww. if you are an idiot, then you are a fortunate idiot. : D
You’d have been fine if you hadnt corrected yourself… 😉